Prevod od "je ispalo" do Danski


Kako koristiti "je ispalo" u rečenicama:

Žao nam je, što je ispalo tako.
Vi beklager det her. - Vi beklager det her.
Oprostite mi, Vaše Velicanstvo... ali izgleda da vam je ispalo ovo na izlasku.
Tilgiv mig, Deres Majestæt. De tabte vist denne på vejen ud.
Mislio sam da sam bio "onaj pravi" kod Fione, ali je ispalo da sam bio 101?
Troede jeg var "den eneste ene" med Fiona, men jeg var den 101?
Na kraju je ispalo da sam taj lièni štit imao sve vreme.
Det viser sig, at jeg havde det her personskjold hele tiden.
I sada pogledaj što je ispalo iz toga.
Se nu bare, hvad der er sket.
Da, i to je ispalo dobro po nas, zar ne?
Ja, og det gik fint for os, ikke?
Gledajte što je ispalo iz kamiona!
Se hvad der faldt ud af vognen!
Ovaj put je ispalo dobro, ali ako opet probaš nešto na svoju ruku... mrtav si!
Denne gang gik det, men handler du alene igen, knuser jeg dig.
Kako je ispalo, ona je bila sjevernokorejski špijun.
Det viste sig at hun spionerede for Nordkorea.
Pa, kako je ispalo, imao sam malo raketnog goriva u stanu.
Det viste sig at jeg havde lidt raketbrændstof i lejligheden.
Naše putovanje ovamo je organizovao i platio hotel, i vidi kako je ispalo.
Rejsen hertil var arrangeret og betalt af hotellet, og se hvordan det gik.
Dovela sam Abby iz škole, ali ovo joj je ispalo.
Jeg kørte Abby hjem fra skole, og hun tabte det her.
G. Hanover je pristao na to da Abby ide na likovnu akademiju, pod uslovom da je to vrhunski koledž, što je ispalo savršeno za mene.
Mr. Hanover accepterede endda, at Abby læste kunst, så længe hun gik på et godt college, som var i orden.
Ono što se dogodilo je ispalo najbolje moguæe.
Hør her. Hvad der skete, skete for det bedste.
Znam kad smo se zaljubili da je to bila luda romansa, a onda je ispalo da ja nisam htela dete, ali onda sam preko noæi ostala trudna.
Jeg ved, at når vi forelskede os i, det var en hvirvelvind romance Og så det ser ud som jeg opdraget tanken om at have et barn, og lignende, natten vi var gravid.
Berte, vidi šta mi je ispalo iz njonje!
Se hvad jeg snød ud af snuden, Bert.
Pa, ovo je ispalo bolje nego sam oèekivao.
Det gik bedre, end jeg forventede.
I pokupiæu ono što je ispalo vrlo teško zaraðena nagrada.
Så får jeg min meget velfortjente dusør.
Drago mi je što je ispalo ovako.
Jeg er glad for, at det gik sådan her, Tara.
Mislim, nisam bio iznenaðen što je ispalo da je zainteresovana za nekog tupavog igraèa lakrosa.
Helt ærligt. Jeg blev ikke forbavset, da jeg hørte, at hun havde fundet en lacrossespiller.
Žao mi je što je ispalo ovako.
Jeg er ked af at måtte gøre det her.
Vrati se i reci nam kako je ispalo.
Kom tilbage og fortæl os, hvordan det gik.
Znate, Ejmi je imala rezerve u vezi našeg odnosa, tako da je ispalo da je ovako najbolje.
Nej, jeg har det fint. Amy tvivlede på forholdet - så det var faktisk bedst sådan.
Mislim da mi je ispalo u Zemlji divova.
Jeg tabte det vist i Kæmpeland.
Ali nešto veoma lepo je ispalo od ovoga Evelin.
Men der kom noget virkelig smukt ud af det.
(Smeh) Onda sam je pogledala i rekla nešto što se tada činilo pomalo dramatičnim, ali je ispalo više proročanski, nego dramatično.
(Latter) Og så kiggede jeg på hende og sagde noget som på det tidspunkt føltes lidt dramatisk, men som viste sig at være mere profetisk end dramatisk. Jeg sagde:
Mislim da je oko 170 tutora radilo na ovoj knjizi s njima, i sve je ispalo neverovatno dobro.
Jeg tror, vi havde omkring 170 undervisere, der arbejdede på denne bog med dem, så det her gik utrolig godt.
To je ispalo toliko zabavno da sam odlučio da nastavim da radim još ovakvih stvari.
Og det endte med at være så sjovt at jeg besluttede at jeg kunne forfølge det at gøre flere af denne slags ting.
Dakle dobro, mi imamo telesni sat i kako je ispalo on je veoma važan u našim životima.
Så okay, vi har et ur i kroppen, og det viser sig at det er utrolig vigtigt for vores liv.
1.6886339187622s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?